母の日ということで、娘が玉子サンドを作ってくれました。
参考にしたのは娘のはじめての料理本です。
ゆで卵の殻を剥いているところ。
ちょっと失敗…
後ろには細かく切ったハムが。
盛り付けるところまで全て一人でやりました。
真ん中のハート部分を開けるところがお楽しみポイントだそうです。
ほかには夫が過去のレシピを見て作ってくれたローストビーフと、
ストウブで蒸し焼きにしたじゃがいもとナスでした。
全部お任せで、夕方からゆっくりさせてもらいました。
子どもたちからお花のプレゼントも。
カーネーションと……菊???
夫と娘いわく、「スプレーマム」という名前だったから選んだとのこと。
花言葉は「清らかな愛」というそうで、ウェディングブーケに使われることもあるのだとか。
実は菊をもらったのは人生で二度目です。
日本語教師をしていた10年前、授業を終えて教務室に戻ると、
デスクの上に明らかに「仏花」と思われる花束が…
この日は誕生日で、スリランカ人の学生からのプレゼントでした。
敬虔な仏教徒だったのでよかれと思ったのでしょう。
日本ではこれはミステイクだということを説明するのに結構気を遣った記憶があります。
勇気を出してサプライズプレゼントをした結果がこれで、クラスでは大ウケでした!
参考にしたのは娘のはじめての料理本です。
ゆで卵の殻を剥いているところ。
ちょっと失敗…
後ろには細かく切ったハムが。
盛り付けるところまで全て一人でやりました。
真ん中のハート部分を開けるところがお楽しみポイントだそうです。
ほかには夫が過去のレシピを見て作ってくれたローストビーフと、
ストウブで蒸し焼きにしたじゃがいもとナスでした。
全部お任せで、夕方からゆっくりさせてもらいました。
子どもたちからお花のプレゼントも。
カーネーションと……菊???
夫と娘いわく、「スプレーマム」という名前だったから選んだとのこと。
花言葉は「清らかな愛」というそうで、ウェディングブーケに使われることもあるのだとか。
実は菊をもらったのは人生で二度目です。
日本語教師をしていた10年前、授業を終えて教務室に戻ると、
デスクの上に明らかに「仏花」と思われる花束が…
この日は誕生日で、スリランカ人の学生からのプレゼントでした。
敬虔な仏教徒だったのでよかれと思ったのでしょう。
日本ではこれはミステイクだということを説明するのに結構気を遣った記憶があります。
勇気を出してサプライズプレゼントをした結果がこれで、クラスでは大ウケでした!
コメント